|
|
本帖最后由 清秋丽影 于 2025-12-14 21:01 编辑
【编者按】这首《酒有,人未有》以酒与人的对立关系为切入点,通过冷峻的笔触勾勒出现实人际的疏离与虚伪。诗人以“排列整齐”的酒瓶反衬人心的“深藏不露”,用“洋溢笑脸”与“一清二白”形成尖锐对比,在看似平静的语调中暗藏对世相的反讽。末节以“单纯是悲哀”作结,既是对真诚失落的叹息,亦是对浮世伪装的清醒叩问,语言简练而意蕴深沉,在虚实交织中完成了一场对现代人际关系的诗性解剖。(海尔罕)
酒有,人未有
文/西蒙.波利瓦尔
这酒,都在这里
排列整齐
人,未见得
都是虚无。
他们依然和我共事
却深藏不露
我,不知他们
真的不了解。
他们,都向我洋溢笑脸
我都怡然接受
其实,多少伪装
我一清二白。
可惜了,我的一往情深
可惜了,我始终如一的爱恋
世间,竟然有如此的诡异
单纯,是这个世界的悲哀。
作于2025.8.6.13.40 |
|